<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.1.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comentarios en: Bugs Bunny</title>
	<link>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/</link>
	<description>Ciencia y tecnología, Curiosidades, El porqué de las cosas</description>
	<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 07:06:01 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.3</generator>

	<item>
		<title>Por: alberto.djusto</title>
		<link>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-2529</link>
		<author>alberto.djusto</author>
		<pubDate>Thu, 24 Jul 2008 22:48:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-2529</guid>
					<description>Muy buena historia como siempre.
Se me ocurre una idea. Viendo la escena de Gable estaría muy bien saber el origen de esa señal en la carretera. Podría ser una segunda parte del post sobre los caminos de hace un tiempo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy buena historia como siempre.<br />
Se me ocurre una idea. Viendo la escena de Gable estaría muy bien saber el origen de esa señal en la carretera. Podría ser una segunda parte del post sobre los caminos de hace un tiempo.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: Bugs Bunny: Su historia, su origen&#8230;</title>
		<link>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-2569</link>
		<author>Bugs Bunny: Su historia, su origen&#8230;</author>
		<pubDate>Tue, 05 Aug 2008 02:21:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-2569</guid>
					<description>[...] Vía &#124; SaberCurioso  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Vía | SaberCurioso  [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: HB</title>
		<link>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4428</link>
		<author>HB</author>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 10:11:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4428</guid>
					<description>It HAPPENED one night.

Y cuando algo no gusta o da asco se escribe: Eeeeeeks. No ecssssss.

Curioso puede, ahora saber, saber...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It HAPPENED one night.</p>
<p>Y cuando algo no gusta o da asco se escribe: Eeeeeeks. No ecssssss.</p>
<p>Curioso puede, ahora saber, saber&#8230;</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: Toni1de3</title>
		<link>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4433</link>
		<author>Toni1de3</author>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 15:47:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4433</guid>
					<description>a HB
Cierto. Ya está corregido el error, gracias.
En cuanto a la onomatopeya, ¿en qué textos basas tu afirmación?
Quizá con "puaj" habríamos estado de acuerdo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a HB<br />
Cierto. Ya está corregido el error, gracias.<br />
En cuanto a la onomatopeya, ¿en qué textos basas tu afirmación?<br />
Quizá con &#8220;puaj&#8221; habríamos estado de acuerdo.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: HB</title>
		<link>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4435</link>
		<author>HB</author>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 18:37:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4435</guid>
					<description>Me baso en que se pronuncia /i:ks/, así que hay que ponerle al menos dos "e". Mira este ejemplo de uso nativo: http://www.amazon.com/Creak-Snicker-Rhonda-Gowler-Greene/dp/0689830475

Para una audiencia castellanoparlante, mucho mejor "puaj", dónde va a parar ;-p</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me baso en que se pronuncia /i:ks/, así que hay que ponerle al menos dos &#8220;e&#8221;. Mira este ejemplo de uso nativo: <a href="http://www.amazon.com/Creak-Snicker-Rhonda-Gowler-Greene/dp/0689830475" rel="nofollow">http://www.amazon.com/Creak-Snicker-Rhonda-Gowler-Greene/dp/0689830475</a></p>
<p>Para una audiencia castellanoparlante, mucho mejor &#8220;puaj&#8221;, dónde va a parar ;-p</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: HB</title>
		<link>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4436</link>
		<author>HB</author>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 18:41:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4436</guid>
					<description>Aquí tienes otra justificación: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=eeeks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aquí tienes otra justificación: <a href="http://www.urbandictionary.com/define.php?term=eeeks" rel="nofollow">http://www.urbandictionary.com/define.php?term=eeeks</a></p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: Toni1de3</title>
		<link>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4441</link>
		<author>Toni1de3</author>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 23:48:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4441</guid>
					<description>a HB
Un título de un libro y una página web, ¡y en inglés! No me valen.
Decididamente, me quedo con "puaj".</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a HB<br />
Un título de un libro y una página web, ¡y en inglés! No me valen.<br />
Decididamente, me quedo con &#8220;puaj&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: HB</title>
		<link>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4450</link>
		<author>HB</author>
		<pubDate>Sat, 04 Apr 2009 10:28:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4450</guid>
					<description>Eeeeeks es una onomatopeya inglesa.

¿Qué esperabas? ¿Ejemplos en judeo arameo?

PUAJ.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eeeeeks es una onomatopeya inglesa.</p>
<p>¿Qué esperabas? ¿Ejemplos en judeo arameo?</p>
<p>PUAJ.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Por: HB</title>
		<link>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4455</link>
		<author>HB</author>
		<pubDate>Sat, 04 Apr 2009 13:46:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.sabercurioso.com/2008/07/23/bugs-bunny/#comment-4455</guid>
					<description>The New Oxford Dictionary of English (edición de 1998) dice lo siguiente:

http://img11.imageshack.us/img11/667/eekd.jpg

Se suele considerar que Oxford University Press es una autoridad en la materia. Pero allá cada cual ;-p</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The New Oxford Dictionary of English (edición de 1998) dice lo siguiente:</p>
<p><a href="http://img11.imageshack.us/img11/667/eekd.jpg" rel="nofollow">http://img11.imageshack.us/img11/667/eekd.jpg</a></p>
<p>Se suele considerar que Oxford University Press es una autoridad en la materia. Pero allá cada cual ;-p</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
